Sonnet 116

 

“Let me not to the marriage of true minds
Admit impediments.

Love is not love
Which alters when it alteration finds,

Or bends with the remover to remove:

O no! It is an ever-fixèd mark

That looks on tempests and is never shaken;

It is the star to every wandering bark,

Whose worth’s unknown, although his height be taken.

Love’s not Time’s fool, though rosy lips and cheeks

Within his bending sickle’s compass come;

Love alters not with his brief hours and weeks,

But bears it out even to the edge of doom.

If this be error and upon me proved,
I never writ, nor no man ever loved. ”

~ Sir William Shakespeare

 

 

Shakespeare’s sonnet 116 was first published in 1609.

The poet begins by stating he should not stand in the way of true love.

Love cannot be true if it changes for any reason.

Love is supposed to be constant, through any difficulties.

In the seventh line, a nautical reference is made, alluding that love is much like the north star to sailors.

That it should not fade with time; instead, true love lasts forever.

These were the vows my groom recited to me on our wedding day.

It’s why I love you.

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s